1842 ENGLISH POETRY 1579-1830: SPENSER AND THE TRADITION

Henry Lok

C. H. Timperley, in Encyclopaedia of Literary and Typographical Anecdote (1842) 1:426.



1597. About this time several metrical versions were composed, of separate books of the scriptures, especially of the Psalms, Solomon's Song, and Ecclesiastes. One of these versified translations, of Ecelesiastes, by Henry Lok, presents, in the title of it, a singular opinion respecting the original design of Solomon in composing that book: Ecclesiastes, otherwise called the Preacher. Containing Solomon's Sermons, or Commentaries upon the 49 Psalms of David his father. Compendiously abridged, and also parephrastical, dilated in English poesie, according to the analogie of Scripture, and consent of the most approved writers thereof. Composed by Henri Lok, gentleman. Whereunto are annexed sundrie Sonnets of Christian Passions heretofore printed, and now corrected, with other affectionate Sonnets of a feeling conscience, of the same authors. London, printed by Richard Field. 4to.

Lok's versification of the Lord's Prayer, included among his Sonnets, has been considered as one of the closest versions that has been made: we therefore copy it for the gratification of the reader.

Our Father, which in heaven art,
Lord! hallowed he thy name:
Thy kingdom come, thy will be done
in heaven and earth the same.
Give us this day our daily bread;
our trespasses forgive,
As we for other men's offence
do freely pardon give.
Into temptation leade us not
but 'liver us from ill;
For thine all kingdome, glory, powre
is now, and ever will.