1922 ENGLISH POETRY 1579-1830: SPENSER AND THE TRADITION

Rev. Francis Fawkes

Iolo Williams, in By-Ways around Helicon (1922) 113.



For a short space, therefore, let us dip into the works of another country clergyman, Francis Fawkes, who had a great reputation in his day both as an original poet and as a translator of Greek lyrics and epigrams. One song of his, The Brown Jug, had an enormous success in its day, and Fawkes certainly had a considerable gift for robust, rather rough, comic verse. His octavo Original Poems and Translations appeared in 1761 with a list of subscribers of whom any man might be proud, for among them were Johnson, Goldsmith, Sterne, Richardson, Garrick, Dodsley, Hogarth, Young, Shenstone, Quin, Smollett, Wharton, Whitehead (the poet-laureate), and many other well-known men and women. A large section of the book was given to translations from Menander, some of which were neatly done.